¿Sabes cómo llegaron los españoles a América? No de la forma que te imaginas.
Posted on July 12th, 2019
Imagen vía calcuworld
Y entonces Rodrigo de Triana gritó “Tierra a la vista” y ese 12 de Octubre de 1492 comenzó una de las mayores transferencias culturales jamás registrada en la historia de nuestra humanidad. Europa llegó a América y de qué manera. 
Cristóbal Colón quien partió el 3 de agosto desde “Puerto Palos” ubicado en la provincia de Huelva conocida hoy como Andalucía (España) llevaba como objetivo principal navegar hacia el oeste para encontrar una ruta viable que fomentara el comercio de productos Asiáticos y de esta manera abrir un nuevo camino de intercambios productivos y rentables para la corona española. 


El encuentro de dos mundos, uno, guiado por monarquías con su norte puesto en el esparcimiento de su poderío y su valía bajo la protección de la iglesia católica y el otro totalmente nuevo con riquezas naturales, minerales y culturales extraordinarias las cuales fueron clave para expandir un reino y la grandeza de un hombre. 
Imagen vía pinterest
Las diferencias entre los recién llegados y los habitantes del nuevo continente eran fáciles de detectar a la vista, el color de piel, las facciones, la ropa, el dialecto… solo por mencionar algunos rasgos que caracterizaban a los nativos quienes fueron denominados “Indios” por Colón. Ellos pertenecían a diferentes etnias o grandes imperios mesoamericanos de la época como lo fueron los Mayas, Aztecas e Incas. 

España encontró en América una inagotable gama de recursos (minerales, vegetales, animales…) que fueron llevados al intercambio comercial a cambio de nuevos sistemas de distribución tanto económica como social, la enseñanza del español como lengua y la incorporación del catolicismo como religión. Los nativos cambiaron sus deidades, sus dialectos y su estilo de vida para amoldarse a lo que les ofrecía el viejo mundo lo cual marcó un antes y un después en su historia cultural.
Imagen vía La Rioja
¿Te gusta el chocolate? ¿Disfrutar de una buena taza café? ¿Echarle kétchup a tu hot dog? Estos y otros rubros fueron introducidos a Europa luego de ese 12 de octubre de 1492. No podemos imaginar el “qué hubiese pasado sí…” si Colón no hubiese pisado el suelo americano ¿Qué tan diferente sería el mundo actual? ¿Predominarían aun los grandes imperios mesoamericanos? Y lo que todos nos preguntamos ¿En Latinoamérica se hablara español? 
The Book You Need to Master Spanish Verb Tenses! 
Do you know how did Spaniards arrive in America? Not the way you expect.
Posted on July 12th, 2019
Imagen vía calcuworld
And then Rodrigo de Triana shouted "Land ho!" and that October 12, 1492 began one of the greatest cultural transfers ever recorded in the history of our humanity. Europe came to America and in what way [and what a way they did it / and how they did it!].
Christopher Columbus -who left on August 3 from “Puerto Palos” located in the province of Huelva today known as Andalusia (Spain)- had as its main objective to sail west to find a viable route that would encourage trade in Asian products and in this way open a new path of productive and profitable exchanges for the Spanish crown.


The encounter of two worlds, one guided by monarchies with their fixed north for spreading their power and their worth under the protection of the catholic church and the other totally new one with an extraordinary natural, mineral and cultural riches which were key to expand a kingdom and to show the greatness of a man.
Imagen vía pinterest
The differences between the newcomers and the inhabitants of the new continent were easy to spot, skin color, factions, clothing, dialect... just to mention some features that characterized the natives who were called "Indians" by Columbus. They belonged to different ethnic groups or great Mesoamerican empires of the time as were the Mayas, Aztecs and Incas.
 
Spain found in America an inexhaustible range of resources (minerals, vegetables, animals ...) that were brought into a commercial exchange in return for new economic and social distribution systems, the teaching and learning of Spanish as a language and the incorporation of Catholicism as a religion. The natives changed their deities, their dialects, and their lifestyle to fit to what the old world offered them, which marked a before and after in their cultural history.
Imagen vía pLa Rioja
Do you like chocolate? Do you like to enjoy a good cup of coffee? Do you like pouring ketchup in [on top of] your hot dog? These and other items were introduced to Europe after that October 12, 1492. We can’t imagine the "what would have happened if ..." if Columbus had not stepped on the American soil. How different would the world be today? Would even the great Mesoamerican empires prevail? And what we all ask ourselves... In Latin America, the Spanish would be spoken? 
Download The Free eBook!
Your Privacy is Protected
The 10 Verb Tenses In Spanish
Posted on June 12th, 2019
"Yo creo que la vida debería ser simple, sin complicaciones. Antes me preocupaba por todo, por cada pequeña cosa que pasaba a mi alrededor. Viví durante mucho tiempo así hasta que aprendí a tomar las cosas con calma. He aprendido a manejar mi temperamento y a disfrutar de lo bueno de la vida, he logrado valorar cada detalle. Pronto saldré de viaje por todo el mundo, comenzaré por Latinoamérica y luego iré hasta la India. Cuando esté allá habré decidido cual será mi próxima parada.
 
¡Quiero seguir así, viviendo mi vida al máximo!"
Did you recognize all the verbal tenses in the text?
If you did... Do you know what are and how many verbal tenses are in Spanish?
Well, the verbal tenses are the ways of conjugation that grammatically express the information of time and mode. In Spanish, we can talk in three modes: Indicativo, Subjuntivo, and Imperativo. However, the "Real Academia Española" DO NOT include the imperative way in the verbal tenses because it doesn't have temporality, we just use it to command.

In this opportunity, you're going to see the verbal tenses in the “Modo indicativo” or Indicative mode, in English:
In “Tiempos simples” or Simple tenses:
- Presente simple
- Pretérito simple
- Pretérito imperfecto
- Futuro simple
- Condicional simple
In “Tiempos compuestos” or Compound tenses:
- Pretérito perfecto compuesto
- Pretérito anterior
- Pretérito pluscuamperfecto
- Futuro compuesto
- Condicional compuesto
Let’s see them and check out some examples!

Tiempos simples:
- Presente simple: To talk about a situation that is happening at the moment you are talking.
For example: Yo tomo una cerveza argentina.
- Pretérito simple: To talk about a situation in the past that had concluded.
For example: Yo comí tacos mexicanos aquella noche.

- Pretérito imperfecto: To talk about situations in the past when we don't know -or it is not mentioned - the beginning and the end of the action.
For example: De niño, jugaba en la playa.
- Futuro simple: To talk about the future, plans for the future or actions you want to do.
For example: Mis amigos y yo viajaremos a cinco parques nacionales de Latinoamérica.
- Condicional simple: To talk about situations that you would do; sometimes it is conditioned to another action. Also, it is used to ask for things politely and to express wishes.
For example: Yo cocinaría esa receta, pero no tengo los ingredientes.
Tiempos compuestos:
- Pretérito perfecto compuesto: To talk about situations that happened in the past and we don't know - or is not mentioned - the beginning and the end of the action.
For example: Él ha trabajado en esa oficina por 5 años.
- Pretérito anterior: This verb tense is in DISUSE since it's usually replaced for the "Pretérito pluscuamperfecto". We use it to talk about a situation that happened immediately after another action.
For example: Apenas hubo cenado, se marchó.
- Pretérito pluscuamperfecto: To talk about a situation that happened before another action in the past.
For example: Vi que alguien había cerrado la puerta.
- Futuro compuesto: To talk about a future action that goes before another action in the future as well.
For example: Cuando yo llegue, ellos se habrán ido.
- Condicional compuesto: To talk about a future action related to a past action that is considered as the starting point. Also, it is used to talk about a past action that it must have happened but it didn't for another reason.
For example: Ella me dijo que cuando yo viniera ya habría terminado su trabajo.
Yo habría venido, pero llovió mucho.

Now, can you make some sentences with these verbs?:
- Comer
- Viajar
- Dormir
- Manejar
- Caminar
- Mirar
The Book You Need to Master Spanish Verb Tenses! 
How To Differentiate "Latin American", "Hispanic American" and "Iberoamerican"?
Posted on June 12th, 2019
Did you know people usually think that the meaning of Latin American Hispanic American and Iberoamerican is the same and it is not? All of them have a different meaning. Even though, lots of countries belong to all three definitions.

According to how the countries were related to the European monarchies, such as Spain Portugal and France, they qualify as Hispanic, Latin or Iberoamerican.

When it comes to the definition of Iberoamerican, its term comes from European Iberian Peninsula, shared by Spain, Portugal and the Microstate of Andorra. According to the Real Spanish Academy (RAE for its acronym in Spanish), these three countries can be considered as Iberoamerican countries. So it's correct to say that Iberomerica involves all American countries with an Iberoamerican tongue: Spanish and Portuguese. Iberoamerican countries are:

 -Argentina 
 -Bolivia 
 -Brazil
 -Chile 
 -Colombia 
 -Costa Rica 
 -Cuba 
 -Ecuador 
 -El Salvador
 -Guatemala 
 -Honduras 
 -Mexico 
 -Nicaragua 
 -Panama 
 -Paraguay 
 -Peru 
 -Puerto Rico 
 -Dominican Republic 
 -Uruguay 
 -Venezuela

However, RAE also includes Spain and Portugal as Iberoamerican countries.

Now, the term "Latin America" is the widest term. It is a French word and it alludes South American countries colonized by Spain, Portugal or France. However, it is not a geographic definition, it also involves ethnocultural classification. So we can recognize as Latin American all American countries who have Spanish, Portuguese or French as an official language. RAE also define it as an ensemble of American countries colonized by Latin nations, meaning as it: Spain, Portugal or France. These are those countries:

Spanish speakers:
 -Argentina 
 -Bolivia 
 -Chile 
 -Colombia 
 -Costa Rica 
 -Cuba 
 -Ecuador 
 -El Salvador 
 -Guatemala
 -Honduras 
 -Mexico 
 -Nicaragua 
 -Panama 
 -Paraguay 
 -Peru 
 -Puerto Rico 
 -Dominican Republic
 -Uruguay 
 -Venezuela

Portuguese speakers:
 -Brazil

French speakers:
 -Haiti 
 -Canada (places where French is spoken as the first language) 
 -Guadalupe 
 -Martinica

Last but not least: Hispanic American. It clumps together American countries which have Spanish as a native language. Those countries are:
 -Argentina 
 -Bolivia 
 -Chile 
 -Colombia 
 -Costa Rica 
 -Cuba 
 -Ecuador 
 -El Salvador 
 -Guatemala
 -Honduras 
 -Mexico 
 -Nicaragua 
 -Panama 
 -Paraguay 
 -Peru 
 -Puerto Rico 
 -Dominican Republic
 -Uruguay 
 -Venezuela

Although these are the countries and their qualifications when it comes to defining them people are usually wrong. It is because it's common to confuse the term "Latin American" with "South America", which is not correct. When you talk about South America, you're talking about a Continent and Latin American definition is not geographically limited, as we explained before.

Now that you know the difference between them, how would you classify yourself?

Download The Free eBook!
Your Privacy is Protected
Copyright 2014 - Your Awesome Company - Disclaimer - Privacy Policy
Privacy Policy | Terms & Conditions | Compliance
Copyright 2019 Espaker
All Rights Reserved.